STUDENT SOCIAL LIFE (СТУДЕНЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ)

Студенческая жизнь в Англии и США не ограничивается исследованием бессчетных учебных дисциплин: отдых и утехи – это то, что оказывает влияние на жизнь юных людей, вводя их в разные коммуникативные ситуации. Английские и южноамериканские студенты также, как и их русские сверстники, часто предпочитают неформальное общение на вечеринках симфоническим концертам и музейным STUDENT SOCIAL LIFE (СТУДЕНЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ) выставкам. Приведённые в данном параграфе выражения освещают пользующиеся популярностью нюансы неформального студенческого общения.

Lexis

BYOB – request for the guests to bring their own drinks to the party.

Брит., употребляется в большей степени на местности Англии.

Гл. + дополнение. Появление: акроним выражения Bring Your Own Bottle.

Пример использования: We're having a BYOB party STUDENT SOCIAL LIFE (СТУДЕНЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ) on Sunday! – В воскресенье у нас вечеринка, на которую все приходят со своими напитками!

Chinwag– a chat or gossipy conversation with friends (русск. трепотня).

Амер., употребляется везде в студенческом обществе.

Сущ. Появление: в 1875-80 гг. сложением слов chin (болтать) и wag (cплетничать)

Пример использования: Fancy a chin-wag? – Не STUDENT SOCIAL LIFE (СТУДЕНЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ) хочешь поболтать?

Kip- sleep or nap (маленький сон).

Брит., употребляется в большей степени на местности Англии.

Сущ. Появление: от датского kippe – дешёвая гостиница.

Пример использования: After working that double shift, we were all ready for the kip. – Отработав двойную смену, мы все желали поспать.

To ask out - to ask STUDENT SOCIAL LIFE (СТУДЕНЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ) someone if they want to go on a date (русск. позвать на свидание).

Межд. англ., употребляется везде в студенческом обществе.

Фраз. гл. Появление: сложение слов ask (гласить) и out (кое-где вне).

Пример использования: He asked me out! We're going to the cinema this Friday. – Он позвал STUDENT SOCIAL LIFE (СТУДЕНЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ) меня на свидание! Мы идём в кино в эту пятницу.

To chat sb. up- to flirt with someone (русск. флиртовать c кем-то ).

Брит., употребляется в большей степени на местности Англии.

Фраз. гл. Появление: 1400-50 гг; сокращение слова chatter - болтать, вести пустой разговор.

Пример использования: He was chatting me STUDENT SOCIAL LIFE (СТУДЕНЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ) up at the party. – Он флиртовал со мной на вечеринке.

To fancy - to find someone attractive (русск. «запасть» на кого-либо.

Брит., употребляется везде в студенческом обществе.

Гл. Появление: в 16 в. от глагола fantasien – грезить о ком-то/о чём-то.

Пример использования: He just smiled. I think he fancies you! – Он STUDENT SOCIAL LIFE (СТУДЕНЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ) только-только улыбнулся. Я думаю, он запал на тебя.

To hang out – to go somewhere with a specific group of friends in which you can hang at your favorite location (русск. «зависать»).

Брит., употребляется везде в студенческом обществе.

Фраз. гл. Появление: с 1811 г.; расширение значения гл STUDENT SOCIAL LIFE (СТУДЕНЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ). hang out – вывешивать что-либо (в особенности флаги либо вывески); тогда обладатели коммерческих заведений в Великобритании вывешивали у входа в свои магазины, пабы и.т.д. особые флаги, рекламирующие продукты, которые тут можно отыскать; эти флаги были собственного рода опознавательными знаками для людей, что в этом месте можно отлично провести STUDENT SOCIAL LIFE (СТУДЕНЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ) время с друзьями.

Пример использования: Do you want to hang out at Starbucks after class? – Ты хочешь зависнуть в Старбаксе после учёбы?

Vacay - holidays/vacation (русск. каникулы)

Международн. англ., употребляется везде в студенческом обществе.

Сущ. Появление: в 1990х годах как сокращение слова vacation – каникулы с добавлением суффикса –y.

Пример использования: I STUDENT SOCIAL LIFE (СТУДЕНЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ)’m in France right now, on vacay. – Я на данный момент на каникулах во Франции.

Practice

Match the remarks with the explanations.

1. “I’m looking forward to my vacay!”

2. “I fancy that girl”

3. “I don’t fancy any girls. I fancy a kip”

4. “I fancy a chinwag! Where are all STUDENT SOCIAL LIFE (СТУДЕНЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ) my mates?”

5. “ BYOB if you want to join us”

6. “ Let’s hang out!”

7. “I want to ask this girl out”

8. “I’d like to chat her up”

a. This person wants to socialize.

b. This person is interested in flirting.

c. This person is in love.

d STUDENT SOCIAL LIFE (СТУДЕНЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ). This person is too tired to be in love. He wants to sleep.

e. This person is quite impatient for his holidays.

f. This person wants someone to bring some drinks.

g.This person is looking someone to have a friendly conversation with.

h. This person wants to date a STUDENT SOCIAL LIFE (СТУДЕНЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ) girl.

ИТОГОВЫЙ КОНТРОЛЬ

Add the missing word(s)

1. The local students … at the mall as there are lots of cool fast food restaurants there.

2. I’m going to … this exam – I`ve been studying all week.

3. Only the … can make such an important decision!

4. Being a …, he rarely received party STUDENT SOCIAL LIFE (СТУДЕНЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ) invitations.

5. He’s not a …, but he gets good grades.

6. I was labelled as a … in school because I always got special treatment.

7. A person who spends a lot of time on academic pursuits is an example of someone who is ….

8. Some … came up and said something about students waiting STUDENT SOCIAL LIFE (СТУДЕНЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ) in the hall.

9. People are jealous of me as I am so popular! – Yeah, you are a BNOC indeed!

10. I see that … in the gym every day!

11. He wanted to enter a university, but he didn’t ….

12. I think she will … through her finals. They are a piece of STUDENT SOCIAL LIFE (СТУДЕНЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ) cake!

13. I am afraid of … a test, as I feel sick.

14. This guy often … as he hates studying.

15. The … is on the third floor. I`ll be studying there.

16. I have to really … if I want to pass my final exams.

17. Modern art is such …; there STUDENT SOCIAL LIFE (СТУДЕНЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ) is no reason for him to fail it!

18. I … that bloke! He is so handsome!

19. Let’s have a good old … and discuss all the campus secrets!

20. Where is he? I haven` t seen him for more than two weeks. – He is on ….

21. I am so tired! - You must get STUDENT SOCIAL LIFE (СТУДЕНЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ) some ….

22. What are you doing? You hardly even know her! – She is so pretty. I`m … her …. Go away, mate.

23. Having a …. birthday party can help you minimize your costs.

24. I’ve … her …! We are going to the theatre tomorrow.


ЛИТЕРАТУРА

1. Англо-русский словарь общей лексики ABBYY Lingvo-Online. URL.: www STUDENT SOCIAL LIFE (СТУДЕНЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ).lingvo-online.ru. Испытано: 21.03.2016

2. Гальперин И.Р. О термине «сленг»// Вопросы языкознания. - № 6. - 1956.

3. Гаспаров Б.М. Лингвистика языкового существования. Язык. Память. Образ. М., 1996.

4. Ожегов С. И. Словарь российского языка: Ок. 57000 слов/ Под ред. чл.-корр. АНСССР Н.Ю.Шведовой.—20-е изд., стереотип. М.: Рус. яз., 1989.—750 с.

5. Хомячков В.А STUDENT SOCIAL LIFE (СТУДЕНЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ). Введение в исследование сленга – основного компонента британского просторечия. - М., 2009.

6. Burdová, Veronika. Student slang. Diploma thesis // Masaryk University in Brno, Faculty of Education, Department of English Language and Literature − Brno 2009.

7. Cannon, Sophie. UK slang for international students // Education UK (Global). – 27.01.2014. URL.: www.educationuk.org. Испытано: 21.03.2016

8. Crane, Helen. A very concise dictionary STUDENT SOCIAL LIFE (СТУДЕНЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ) of student slang // 2016 Guardian News and Media Limited. – 18.09.2012 URL.:www.theguardian.com/education/2012/sep/18/concise-dictionary-of-student-slang. Испытано: 21.03.2016

9. Форд, Lizzy. Katie`s Hellion // Kindle Edition, 220 pages.

10. Harper, Douglas. The Online Etymology Dictionary // URL.: http://www.etymonline.com. Испытано: 21.03.2016

11. idioMeanings.com URL.: www.idiomeanings.com/idioms/. Испытано: 21.03.2016

12. Merriam-Webster STUDENT SOCIAL LIFE (СТУДЕНЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ): Dictionary and Thesaurus. URL.: www.merriam-webster.com. Испытано: 21.03.2016

13. Oxford Learner's Dictionaries. URL.: www.oxfordlearnersdictionaries.com. Испытано: 21.03.2016

14. Quaglia, Anthony. Weird origins of 15 expressions // Weird Worm. – 10.03.2011. URL.: http://www.weirdworm.com/weird-origins-of-15-expressions/?full=1. Испытано: 21.03.2016.

15. The Free Dictionary by Farlex: Idioms. URL.: idioms.thefreedictionary STUDENT SOCIAL LIFE (СТУДЕНЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ).com. Испытано: 21.03.2016

16. Urban Dictionary. URL.: urbandictionary.com. Испытано: 21.03.2016.


studenchestvo-pomozhet-izmenit-zhizn-k-luchshemu-zvezda-seriala-univer-mariya-kozhevnikova-i-znamenitij-bokser-nikolaj.html
student-discipline-northwestern-polytechnic-university.html
student-dolzhen-umet-obyasnyat-mehanizmi-sukcessij-po-predlozhennim-modelyam-rabochaya-programma-disciplini-geobotanika-blok-disciplin-m2.html